
Tour Verde Turismo Rural y Receptivo
Company description
See translation
Tours and excursions in Bogota Colombia, crossed by the tourist sites of Colombia: Cartagena, The Park Tayrona and his beaches, San Agustín, Salt Zipaquirá's Cathedral, The museum of the Gold, Monserrate's Sanctuary, Night Tours, scorts, Dance and "Rumba" tours, Corporate tourism, transport and housing.
HS code: {{pas.hsCode | limitTo: 23}}
Commercial information
Presence:
Contact this company through Start-Up Nation Central
To get in touch with the ConnectAmericas support team, please send an e-mail with your request to soporte@connectamericas.com and we will get back to you briefly.

Fluir.D.Lab Laboratorio de Decisión SAS
Company description
See translation
El Laboratorio de Decisión, Fluir.D.Lab ofrece una plataforma de gestión y administración de conocimiento experto, diseñada para la continua agregación de valor y la transferencia de aprendizajes sociales y organizacionales. 1-Administra integralmente su INFORMACIÓN, soportando todos los procesos de diseño, montaje, captura, lectura, reporte, administración y agregación de valor de sus sistemas de información. 2-Desarrolla procesos de MODELACIÓN, PLANEACIÓN Y ESTRATEGIA que permitan la experimentación de comportamientos y la definición de lineamientos de planeación y respuesta adaptativa. Se especializa en construir instrumentos, plataformas y aplicaciones simples--soportadas en técnicas avanzadas de análisis y modelación matemática--que garanticen la identificación asertiva de oportunidades y restricciones ante diferentes eventos, en situaciones complejas, escenarios espacial y socialmente diferenciados y diversos y, en presencia de múltiples conflictos de interés. 3-Gerencia sus REDES DE CONOCIMIENTO EXPERTO acompañándolo en sus agendas de emprendimiento, cooperación y transferencia tecnológica. Soporta procesos de estructuración de proyectos, términos de referencia y sistemas de supervisión. La capacidad de agenciar conocimiento permite a Fluir.D.Lab comprometerse con la gestión de agendas con expertos, gestión y/o vigilancia tecnológica, coordinación de grupos I+D empresariales y propuestas de capacitación y diálogo estratégico. Igualmente, trabaja horizontalmente para generar redes de diálogo y participación con tomadores de decisiones, comunidades y otros grupos de interés que permitan incorporar saberes y construir transversalmente desarrollo social.
HS code: {{pas.hsCode | limitTo: 23}}
Commercial information
Presence:
Affiliations:
Promotional marketing materials:
Contact this company through Start-Up Nation Central
To get in touch with the ConnectAmericas support team, please send an e-mail with your request to soporte@connectamericas.com and we will get back to you briefly.

Comarca Marketing Advertising
Company description
See translation
¿POR QUÉ LO HACEMOS? Queremos mejorar la vida de las personas, conectándolas con marcas que le aporten soluciones a sus problemas cotidianos. ¿CÓMO LO HACEMOS? con honestidad como consigna y efectividad como premisa. ¿QUÉ HACEMOS? publicidad con alto sentido mercadológico que valoriza marcas. NUESTRA MISIÓN Somos una agencia de consultoría táctica y comunicaciones, que integra en un modelo original, el marketing estratégico, el branding y la publicidad. NUESTRA VISIÓN A 2020 Posicionarnos, en la industria publicitaria y entre anunciantes de todos los sectores, como líder de una categoría innovadora en el país en lo referente a agencias de publicidad con propuestas holísticas e integradas.
HS code: {{pas.hsCode | limitTo: 23}}
Commercial information
Presence:
Contact this company through Start-Up Nation Central
To get in touch with the ConnectAmericas support team, please send an e-mail with your request to soporte@connectamericas.com and we will get back to you briefly.

Cursos Laguna
Company description
See translation
Our mision is helping you to obtain better job oportunities and improve your resume with our training center. We are also a Certiport Authotized Testing Center, the one and only in te area, which means you can come to us and prove, in a global scale, that you have the skills necesary to be a Microsoft Office Specialist or an Adobe Certified Associate.
HS code: {{pas.hsCode | limitTo: 23}}
Commercial information
Presence:
Main customers:
Certifications:
Affiliations:
Contact this company through Start-Up Nation Central
To get in touch with the ConnectAmericas support team, please send an e-mail with your request to soporte@connectamericas.com and we will get back to you briefly.
Metropole
Company description
See translation
Somos uma varejista de moda com foco nas classes C e D, sempre buscando atender o cliente com o melhor preço e produtos de qualidade.
HS code: {{pas.hsCode | limitTo: 23}}
Contact this company through Start-Up Nation Central
To get in touch with the ConnectAmericas support team, please send an e-mail with your request to soporte@connectamericas.com and we will get back to you briefly.

Adilma Ferreira dos Santos
HS code: {{pas.hsCode | limitTo: 23}}
Commercial information
Main customers:
Contact this company through Start-Up Nation Central
To get in touch with the ConnectAmericas support team, please send an e-mail with your request to soporte@connectamericas.com and we will get back to you briefly.

Muirak Studio
Company description
See translation
We are an animation studio that makes commertials, animation series and videos.
HS code: {{pas.hsCode | limitTo: 23}}
Commercial information
Presence:
Main customers:
Contact this company through Start-Up Nation Central
To get in touch with the ConnectAmericas support team, please send an e-mail with your request to soporte@connectamericas.com and we will get back to you briefly.

SOMOS TU CHÓFER: Transporte, Viajes & Turismo
Company description
See translation
Programas Turísticos, Pasadias, Programas turísticos con alojamiento, traslado aeropuerto, servicio por horas, transporte turístico, transporte para fiestas empresariales, transporte para seminarios y congresos, Descuentos especiales…
HS code: {{pas.hsCode | limitTo: 23}}
Commercial information
Presence:
Main customers:
Contact this company through Start-Up Nation Central
To get in touch with the ConnectAmericas support team, please send an e-mail with your request to soporte@connectamericas.com and we will get back to you briefly.
Juntas Parana Industria e Comercio Ltda
HS code: {{pas.hsCode | limitTo: 23}}
Commercial information
Presence:
Certifications:
Contact this company through Start-Up Nation Central
To get in touch with the ConnectAmericas support team, please send an e-mail with your request to soporte@connectamericas.com and we will get back to you briefly.

he - book packager
Company description
See translation
Soy un profesional del área de las Comunicaciones. Con formación universitaria y basta experiencia laboral. Lograda con casi 30 años de trabajo en distiontas áreas y posiciones, lo que me han convertido en una persona con un perfil por demás versátil en todo lo relacionado con publicidad, comunicación, diseño y producción. Entre mis fortalezas figuran el Liderazgo de equipos multidisciplinarios, capacidad de ejecución y negociación, orientación al cliente y relaciones interpersonales. Hoy me desempeño como diseñador, asesor y productor editorial independiente. Habiendo producido libros como los del Círculo de Creativos Publicitarios, más de doce títulos de la Editorial Patagónica South end Publishing, el de la Familia Pereda, el libro de los 100 años del Colegio Champagnat, los libros catálogo de los anticuarios Eguiguren, entre otros
HS code: {{pas.hsCode | limitTo: 23}}
Commercial information
Presence:
Main customers:
Certifications:
Contact this company through Start-Up Nation Central
To get in touch with the ConnectAmericas support team, please send an e-mail with your request to soporte@connectamericas.com and we will get back to you briefly.
Follow Us